Indo-lyric: Matahariku (Agnes Monica)

English translation:

My Sunshine

The door has been closed, the door of my heart
The door once opened solely for you
Now you're out of my life
I have to let you go even when I'm unwilling to do so

(Chorus 1)
Millions of rainbow colours in this heart
Was crushed in a flash as it shied away
There is no longer the light of holiness
Every tones had left me as I'm left here alone

(Chorus 2)
Listen to me my sunshine, the shrill of my cries
I am deeply saddened because the arrows of love have struck me
Please my sunshine, recite the poem of my life
The one of me who's unable to conquer the time

Original lyric in Indonesian:

Tertutup sudah pintu, pintu hatiku
Yang pernah dibuka waktu hanya untukmu
Kini kau pergi dari hidupku
Ku harus relakanmu walau aku tak mau

(Chorus 1)
Berjuta warna pelangi di dalam hati
Sejenak luluh bergeming menjauh pergi
Tak ada lagi cahaya suci
Semua nada beranjak aku terdiam sepi

(Chorus 2)
Dengarlah matahariku, suara tangisanku
Ku bersedih karna panah cinta menusuk jantungku
Ucapkan matahariku puisi tentang hidupku
Tentangku yang tak mampu menaklukkan waktu

Post a Comment

  © Blogger template Shush by Ourblogtemplates.com 2009

Back to TOP