Indo-lyric: Salah (Cokelat)
English translation:
Wrong
My effort to ward off the feelings
of the desires tormenting the soul
you made me tortured
[hooww wooouuu...]
weak I am weak
powerless
Reff:
Is it wrong
if I don't stop desiring him
[hooww woouuu...]
though in the end
I know he'll only made me hurt
Original lyric in Indonesian:
Usahaku menepis rasa
Rindu yang mendera jiwa
Kau buat aku tersiksa
[hooww wooouuu...]
Lemahku lemah
Tak berdaya
Reff:
Salahkah bila
Ku tak henti mengharapkannya
[hooww woouuu...]
Meskipun akhirnya
Ku tahu dia hanya membuatku terluka