Indo-lyric: Selamat Pagi (Ran)

English translation:

Good morning

I feel the beauty of the sun's warmth
waking me up from this soporific snooze
Your bright light starts to enter my eyes
and lures me away from the world of dreams

Now I hurry to prepare myself
to start the day afresh
I couldn't wait to see my smiling friends
and welcome this morning anew
and I say...

(Chorus)
Good morning!!
Dew wets the world and starts commencing the day
and I say:

Good morning!!
The birds are chirping and now I'm ready to start the day
Now hurry up prepare yourself to start this day afresh

(Chorus)

Original lyric in Indonesian:

Kurasakan hangat indahnya sang mentari
membangunkanku dari tidur yang lelap ini
Sinarmu yang terang mulai memasuki mata
dan mengusirku dari alam mimpi

Dan kini kubergegas tuk segera siapkan diriku
tuk mulai menjalani hari ini
Tak sabar ku temui seluruh sahabat yang tersenyum
menyambut datangnya pagi ini
Dan kukatakan..

(Chorus)
Selamat pagi!!
Embun membasahi dunia dan mulai mengawali hari ini
Dan kukatakan:

Selamat pagi!!
Kicau burung bernyanyi dan kini ku siap tuk jalani hari ini.
Kini bergegaslah siapkan dirimu untuk memulai menjalani hari ini

(Chorus)

Kuro  – (11 October 2017 at 21:10)  

Thanks for translate this song to english version ^^

Post a Comment

  © Blogger template Shush by Ourblogtemplates.com 2009

Back to TOP