Indo-lyric: Belahan Jiwa (D.O.T)

English translation:

Soulmate

the softness of your loving caress is irreplaceable
nobody else could be like you
I am here accompanied by loneliness
separated by the distance between us
only your shadows is with me now

reff:
you are my soulmate
you are the rays of my heart
you are the light of my life
you are everything

that feeling may be present again
when you are here
please accompany me once more

repeat Reff

will never be replaceable
nobody else could be like you, oohhh

repeat Reff [2x]

Original lyric in Indonesian:

lembut belaian kasihmu takkan terganti
tak ada yang bisa sepertimu
aku di sini sendiri berteman sepi
terpisah jarak kau dan aku
hanya bayangmu yang menemani

reff:
kaulah belahan jiwaku
kaulah curahan hatiku
kaulah cahaya hidupku
kaulah segalanya

rasa itu mungkin akan hadir kembali
bila kau ada di sini
temanilah aku lagi

repeat reff

takkan pernah terganti
tak ada yang bisa sepertimu, oohhh

repeat reff [2x]

Post a Comment

  © Blogger template Shush by Ourblogtemplates.com 2009

Back to TOP