Indo-lyric: Ingat Kamu (Duo Maia)

English translation:

I'm reminded of you

is this what they call love
such a wonder
I am now in love
I'm asking why

my heart is anxious, my heart is restless
everything turns contradictory

when I'm about to eat, I'm reminded of you
when I'm gloomy, I'm also reminded you
when I'm bored, I'm reminded of you
oh love, is this what it feels to be in love

everyone is laughing at what I do
as I agitated aimlessly
this turns wrong, that turns wrong
I'm asking why

my heart is anxious, my heart is restless
everything turns contradictory

when I'm about to eat, I'm reminded of you
when I'm gloomy, I'm also reminded of you
when I'm bored, I'm reminded of you
oh love, is this what it feels to be in love

when I'm confused, I'm reminded of you
when I'm gloomy, I'm also reminded of you
when I'm bored, I'm reminded of you
oh love, is this what it feels to be in love

is this what they call love
such a wonder

 

Original lyric in Indonesian:

apakah ini namanya cinta
begitu membingungkan
aku kini sedang jatuh cinta
ku tanyakan mengapa

hatiku resah, hatiku gundah
semuanya jadi serba salah

aku mau makan, ku ingat kamu
aku sedang sedih, juga ku ingat kamu
aku sedang bosan, ku ingat kamu
oh cinta, inikah bila ku jatuh cinta

semua tertawa lihat tingkahku
lenyap jadi tak menentu
begini salah, begitu pun salah
ku tanyakan mengapas

hatiku resah, hatiku gundah
semuanya jadi serba salah

aku mau makan, ku ingat kamu
aku mau tidur, ku ingat kamu
aku mau pergi, ku ingat kamu
oh cinta, mengapa semua serba kamu

aku sedang bingung, ku ingat kamu
aku sedang sedih, ku ingat kamu
aku sedang bosan, ku ingat kamu
oh cinta, inikah bila ku jatuh cinta

apakah ini namanya cinta
begitu membingungkan

Post a Comment

  © Blogger template Shush by Ourblogtemplates.com 2009

Back to TOP